Kodak K5000 User Manual

Browse online or download User Manual for Battery chargers Kodak K5000. Kodak K5000 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Li-Ion
Rapid Battery Charger
Model K5000
User’s Guide
Guide d’utilisation
Manuale per l’utente
Benutzerhandbuch
Guia do usuário
Guía del usuario
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Model K5000

Li-Ion Rapid Battery ChargerModel K5000User’s GuideGuide d’utilisationManuale per l’utenteBenutzerhandbuchGuia do usuárioGuía del usuario

Page 2 - Important Tips

• Se o carregador sofreu queda ou seu invólucro estiver danificado dealguma maneira, desconecte o carregador da tomada e contate seurevendedor. Não co

Page 3

5. Extraiga la pila y desenchufe el cargador cuando la luz indicadoraroja se vuelva de color verde. La recarga se completa en un máximode 3 horas.Cons

Page 4 - Bienvenue !

• No cargue las pilas o deje el cargador cerca de una fuente de calor.Cargue las pilas en lugares donde la temperatura esté entre0y40°C.• El cargador

Page 9 - Dicas importantes

REGULATORY INFORMATIONFCC compliance and advisoryThis equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursu

Page 12 - Asistencia

Welcome!Thank you for purchasing the KODAK Li-Ion Rapid Battery Charger. Thebattery needs to be charged before using and takes approximately 3hours or

Page 13

EASTMAN KODAK COMPANYRochester, NY 14650U.S.A.MC/MR/TM: Kodak © Eastman Kodak Company, 2004 11/04 4J1924Battery Charger: Made in ChinaBatteri

Page 14

• If the charger has been dropped and the casing is damaged in anyway, unplug the charger from the power outlet and contact yourdealer. Do not continu

Page 15

Bienvenue !Nous vous remercions d'avoir acheté le chargeur rapide de piles aulithium KODAK. La pile doit être chargée avant d'être utilisée

Page 16

• N’utilisez pas le chargeur à proximité d’un point d’eau ou à l’extérieur.• Débranchez le chargeur avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humidepo

Page 17 - REGULATORY INFORMATION

4. Verificare che la spia di ricarica rossa sul carica batterie sia accesa. Sela spia non si accende, controllare che la batteria sia inseritacorretta

Page 18

• Non utilizzare il carica batterie se la spina di alimentazione appareallentata o danneggiata.• Non utilizzare il carica batterie come fonte di alime

Page 19

• Die Batterie darf nicht gelötet werden.•Vermeiden Sie bei der Beförderung oder Lagerung der Batterie jedenKontakt mit metallischen Gegenständen.WARN

Page 20

Technischer SupportInternetadresse: www.kodak.comTelefon: Die Telefonnummer des für Sie zuständigen Supportsentnehmen Sie bitte dem Benutzerhandbuch

Comments to this Manuals

No comments