Cámara digital con zoom Kodak EasyShare CX4230Guía del usuario Visite Kodak en la World Wide Web en www.kodak.com
x8 Uso de la base para cámara Kodak EasyShare II 53Contenido de la caja de la base para cámara...53Instalación de la pieza de enganche
88Capítulo 11Actualización del software y del firmwareAproveche las mejoras más recientes del software y firmware KODAK. El software hace referencia
89Capítulo 11Limpie la parte exterior de la cámara con un paño limpio y seco. No utilice nunca limpiadores fuertes o abrasivos ni disolventes orgánic
90Capítulo 11Búsqueda de fotografías en una tarjeta MMC/SDLas fotografías almacenadas en las tarjetas MMC/SD utilizan una norma acordada por muchos f
91Capítulo 11Cuando se introduce una tarjeta diferente en la cámara, el número de la siguiente fotografía se define incrementando el valor de la últi
92Capítulo 11comparar los distintos tipos de pilas, consulte la hoja Acerca de las pilas incluida en la cámara.El rendimiento de las pilas se reduce
93Capítulo 11Adaptador de CA opcionalPara ahorrar la energía de las pilas, adquiera un adaptador de CA de 3 voltios para cámara digital KODAK en nuest
94Capítulo 11Especificaciones de la base para cámara Kodak EasyShare IIEspecificaciones: base para cámara Kodak EasyShare II.Comunicación con el orde
95Capítulo 11Información reglamentariaConformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Comission) y asesoramiento.Este dispositivo cumpl
96Capítulo 11Declaración del Departamento de Comunicaciones de Canadá (DOC)Conformidad de la clase B del DOCEste aparato digital de clase B está en
97Índice alfabéticoAaccesorios, adquirir, 81acerca deinformación sobre la cámara, 45información sobre la imagen, 34actualizar software, firmware, 81,
xiCapacidades de almacenamiento de fotografías...89Búsqueda de fotografías en una tarjeta MMC/SD ...90Convenciones de nomenclatura de los arch
98Índice alfabéticobase, cámara. Consulte base para cámarabotóncompartir, 36, 37, 38cuatro direcciones/zoom, 5disparador, 13flash, 15menú, 10, 36, 37
99Índice alfabéticoconformidad con la normativa de la FCC (Federal Communications Commission), 95conformidad VCCI, 96conmutador de encendido/apagado,
100Índice alfabéticocámara, 85sistema operativo basado en WINDOWS, 47sistema operativo MACINTOSH, 47, 48establecercalidad de la imagen, 21fecha y hor
101Índice alfabéticosuprimir, 28tomar, 13transferir al ordenador, 52, 58ubicación de almacenamiento, 10utilizar en ordenador, 52ver, 27, 31fotografías
102Índice alfabéticoLLCD (pantalla de cristal líquido)apagar vista rápida, 42barra de estado, 8encender visualización directa, 42icono de ubicación d
103Índice alfabéticomodo de captura, 18modo de uso compartido, 35modo Revisión, 26seleccionar fotografías, 35tomar fotografías, 18miniaturas, ver en p
104Índice alfabéticoojos rojos, flash, 15ordenadorconectar la base para cámara, 54conectar la cámara, 51requisitos del sistema, 47transferir fotograf
105Índice alfabéticosistema operativo MACINTOSH, 47, 48resolución, establecer, 21revisar fotografíasal tomarlas, 15ampliar, 33diapositivas, 29en panta
106Índice alfabéticofotografías, 28fotografías protegidas, 28última fotografía, 15Ttamaños de impresión, ajuste por calidad, 21tapa, objetivo, iii, 5
107Índice alfabéticoverinformación sobre la cámara, 45información sobre la imagen, 34ver fotografíaampliada, 33después de tomarla, 15en pantalla de cr
xii
108Índice alfabético
11Procedimientos inicialesInstalación del software en primer lugarEs importante instalar el software Kodak EasyShare en el ordenador antes de conectar
2Capítulo 1¿Qué puedo hacer con la cámara digital con zoom Kodak EasyShare CX4230?Tomar fotografías Disfrute de las funciones de enfocar y dispara
3Capítulo 1Consulte la Guía de inicio rápido o la Ayuda del software Kodak EasyShare para obtener más información sobre cómo trabajar con las fotograf
4Capítulo 1Colocación de la correa de mano1Introduzca el bucle corto de la correa a través de la anilla para la correa de mano.2Pase el extremo largo
5Capítulo 1Encendido y apagado de la cámara1Deslice el conmutador de encendido/apagado a la posición de encendido.La luz de "preparado" parp
6Capítulo 1Selección de un idiomaPuede ver los menús y los mensajes de la pantalla en distintos idiomas.La pantalla Idioma aparace automáticamente la
7Capítulo 1Puesta en hora del relojLa pantalla Fecha y Hora aparece automáticamente la primera vez que se enciende la cámara o si la pila se quita de
Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, New York 14650, EE.UU.© Eastman Kodak Company, 2002Kodak e EasyShare son marcas comerciales de Eastman
8Capítulo 1Comprobación del estado de la cámaraPara comprobar los ajustes actuales de la cámara, pulse:Iconos de estado de la cámara Estampado de la
9Capítulo 1Estado de la pilaSi no aparece ningún icono de pila en la pantalla LCD, la pila está completamente cargada. *Un icono de pila parpadeante i
10Capítulo 1Selección de memoria interna o tarjeta MMC/SDLa cámara ofrece dos opciones de almacenamiento de fotografías:Memoria internaalmacena hast
11Capítulo 15Resalte Continuar y luego pulse el botón Seleccionar otra vez.La cámara cambia la ubicación de almacenamiento. La configuración permanece
12Capítulo 1Configurarla barra de menús es amarilla; no se muestra ninguna fotografía. Consulte el Capítulo 5, Personalización de la configuración d
132Toma de fotografías: modo de capturaToma de fotografías en cualquier momentoLa cámara está en modo de captura cuando se enciende. Pulse el dispar
14Capítulo 2CUIDADO:No inserte ni extraiga una tarjeta cuando la luz verde de preparado esté parpadeando. Podría dañar las fotografías, la tarjeta o
15Capítulo 2Vista rápida: nueva visualización de la fotografía que se acaba de tomarDespués de tomar una fotografía, la pantalla LCD muestra una vista
16Capítulo 2NOTA: Todas las opciones de flash (excepto la de Ojos rojos) cambian a Automático cuando la cámara se apaga.La cámara utiliza velocidades
17Capítulo 2Uso del zoom ópticoUtilice el zoom óptico para acercarse hasta tres veces al objeto. Al encender la cámara, el objetivo se amplía hasta la
iiiDescripción general del productoParte frontal de la cámara1 Disparador 5 Luz del temporizador2 Unidad de flash 6 Objetivo con tapa incorporada3 Con
18Capítulo 2Cambio de las opciones de toma de fotografíasUtilice los menús de captura para cambiar las opciones de toma de fotografías. Si está en mo
19Capítulo 2Toma de fotografías en primeros planosEl ajuste Primeros planos ayuda a realzar la nitidez y los detalles en las imágenes de primeros plan
20Capítulo 2Cómo incluirse en la fotografíaEl temporizador espera 10 segundos entre el momento en que se pulsa el disparador y el momento en que se t
21Capítulo 23Pulse para seleccionar la función Compensación de la exposición.Si las fotografías salen muy claras, pulse para reducir (-) el valor
22Capítulo 2Superior (1 MP)para imprimir en un tamaño de 12,7 x 17,8 cm; las fotografías tendrán una resolución con calidad media y los archivos s
23Capítulo 24Resalte una opción:ApagadoAAA/MM/DDMM/DD/AA DD/MM/AAAA5Pulse el botón Seleccionar.6Pulse el botón del menú para desactivar el menú.La fec
24Capítulo 2
253Revisión de fotografías: modo RevisiónUtilice el modo Revisión para ver y trabajar con las fotografías almacenadas en la memoria interna o en una
26Capítulo 3Iconos de información de la fotografíaPara acceder a los menús de revisiónUtilice los menús de revisión para trabajar con las fotografías
27Capítulo 3Cómo ver una sola fotografía1Pulse el botón Revisar.La cámara muestra la última fotografía tomada o revisada. 2Pulse para desplazarse po
ivDescripción general del productoParte inferior de la cámara1 Conector para la base para cámara2 Toma de trípode(con la puerta cerrada) 3 Tapa del c
28Capítulo 3Cómo borrar fotografías1Pulse el botón Revisar.2Muestre una fotografía en una sola visualización o resalte una fotografía en varias visua
29Capítulo 34Para anular la protección, pulse el botón Seleccionar de nuevo.5Pulse el botón del menú para desactivar el menú.Proyección de diapositiva
30Capítulo 3Cambio del intervalo de proyecciónEl intervalo predeterminado muestra cada fotografía durante 5 segundos. Puede aumentar este intervalo a
31Capítulo 3Visualización de fotografías en un televisorPuede realizar una proyección de diapositivas o visualizar las fotografías en un televisor, en
32Capítulo 3Copia de fotografíasPuede copiar fotografías desde una tarjeta a la memoria interna o desde la memoria interna a una tarjeta.Antes de cop
33Capítulo 3NOTA: Las fotografías se copian, no se mueven. Para suprimir las fotografías de la ubicación original después de copiarlas, bórrelas (cons
34Capítulo 3Visualización de información sobre la imagen1Pulse el botón Revisar y luego el botón del menú.2Resalte el menú Información sobre la image
354Selección de fotografías: modo de uso compartidoPulse el botón de compartir para seleccionar las fotografías:Para impresión automáticaPara enviar
36Capítulo 4Selección de fotografías para la impresión1Busque la fotografía y luego pulse el botón de compartir.2Resalte Imprimir y pulse el botón
37Capítulo 4el botón Seleccionar. La opción Cancelar impresiones no está disponible en Vista rápida.7Pulse el botón de compartir para volver al modo d
vDescripción general del productoParte posterior de la cámara1 Visor 8 Puerto de salida de vídeo2 Luz de "preparado" 9 Anilla para la correa
38Capítulo 45Resalte Salir y luego pulse el botón Seleccionar.Se habrán guardado las selecciones.6Pulse el botón de compartir para volver al modo de
395Personalización de la configuración de la cámara: modo ConfigurarUtilice el modo Configurar para personalizar la configuración de la cámara. Pued
40Capítulo 5Para acceder a los menús o al modo Configurar:1En modo de captura o Revisión, pulse el botón del menú. 2Resalte Configurar y pulse el b
41Capítulo 5Cómo volver al menú anteriorLa función Volver permite volver a la pantalla del menú desde la que se ha accedido al menú Configurar. En el
42Capítulo 5Desactivación de la opción Vista rápidaDespués de tomar una fotografía, la opción Vista rápida la mostrará en la pantalla LCD durante apr
43Capítulo 55Pulse el botón del menú para desactivar el menú.La configuración permanece vigente hasta que se modifica.Configuración de la salida de ví
44Capítulo 5Formateo de la memoria o de la tarjeta MMC/SDCUIDADO:Cuando se formatea, se borran todos los datos de la memoria o de la tarjeta, incluid
45Capítulo 5Visualización de información sobre la cámaraLa función Acerca de muestra información que resulta útil en caso de que necesite solicitar un
46Capítulo 5
476Instalación del softwareRequisitos del sistemaRequisitos del sistema WINDOWS Ordenador personal para WINDOWS 98, 98SE, Me, 2000 o XPProcesador de
viDescripción general del producto
48Capítulo 6Requisitos del sistema MACINTOSH OS 8.6/9.xOrdenador MACINTOSH tipo PowerPC MACINTOSH OS 8.6/9.x64 MB de RAM disponible200 MB de espa
49Capítulo 62Inserte el CD del software Kodak EasyShare en la unidad de CD-ROM.3Ejecute el software:En un ordenador con entorno WINDOWSsi no aparece
50Capítulo 6
517Conexión al ordenadorImportante: antes de la conexión Instale el software del CD del software Kodak EasyShare ANTES de conectar la cámara o la base
52Capítulo 7Transferencia de fotografías al ordenadorPara obtener información sobre la transferencia de fotografías, consulte la Guía de inicio rápid
538Uso de la base para cámara Kodak EasyShare IILa base para cámara Kodak EasyShare II (base para cámara) facilita la transferencia de fotografías al
54Capítulo 8Instalación de la pieza de enganche para cámaraLa pieza de enganche personalizada para cámara incluida con todas las cámaras digitales Ko
55Capítulo 81Enchufe el extremo del cable USB etiquetado ( ) al puerto marcado como USB del ordenador.Consulte la Guía del usuario del ordenador para
56Capítulo 8Instalación del paquete de pilas en la cámara1Abra la tapa del compartimento para las pilas que hay en la parte inferior de la cámara.2In
57Capítulo 8Acoplamiento de la cámara a la baseCuando vaya a transferir las fotografías de la cámara al ordenador o a cargar el paquete de pilas, colo
viiContenido1 Procedimientos iniciales ...1Instalación del software en primer lugar...
58Capítulo 8Las tres luces verdes de carga controlan el estado de carga:La carga completa tarda aproximadamente 2,5 horas. Cuando el paquete de pil
59Capítulo 83Para obtener más información sobre la transferencia, organización, impresión, envío por correo electrónico y edición de fotografías, cons
60Capítulo 8
619Resolución de problemasEste capítulo contiene la ayuda para la cámara digital con zoom Kodak EasyShare CX4230 o base para cámara Kodak EasyShare II
62Capítulo 9La cámara no se apaga; el objetivo no se retrae.Se instalaron pilas alcalinas en la cámara.NO UTILICE PILAS ALCALINAS. Apague la cámara,
63Capítulo 9El disparador no funciona.La cámara está apagada. Encienda la cámara (página 5).La cámara está procesando una fotografía; la luz de "
64Capítulo 9En modo Revisión las fotografías aparecen como pantallas negras.Las fotografías se han tomado con una cámara diferente o se han generado
65Capítulo 9La imagen es demasiado clara.El flash no es necesario. Cambie a Flash automático (página 15).El sujeto estaba demasiado cerca cuando se ut
66Capítulo 9La imagen no es nítida.El objetivo está sucio. Limpie el objetivo (página 88).El objeto estaba demasiado cerca al tomar la fotografía.Alé
67Capítulo 9La proyección de diapositivas no funciona en la pantalla de cristal líquido.Puede que la cámara no esté accediendo a la ubicación de almac
viiiVista rápida: nueva visualización de la fotografía que se acaba de tomar...15Uso del flash
68Capítulo 9Comunicaciones entre el ordenador y la cámaraComunicación con la cámaraProblema Causa SoluciónEl ordenador no se puede comunicar con la c
69Capítulo 9El ordenador no se puede comunicar con la cámara.El monitor de la pila u otro software similar funciona constantemente.Cierre este program
70Capítulo 9Tarjetas MMC/SDTarjeta MMC/SDProblema Causa SoluciónLa cámara no reconoce la tarjeta MMC/SD.Puede que la tarjeta no tenga la certificació
71Capítulo 9Mensajes de la pantalla LCD de la cámaraMensajes de la pantalla LCDMensaje Causa SoluciónNo hay imágenes disponiblesNo hay fotografías en
72Capítulo 9La tarjeta es de sólo lectura, cambie a memoria interna para realizar la captura.La tarjeta de la cámara está protegida contra escritura.
73Capítulo 9La temperatura de la cámara es elevada. (La cámara se apagará)La temperatura interna de la cámara es demasiado alta para que ésta funcione
74Capítulo 9No hay ninguna libreta de direcciones en la cámaraNo aparece ninguna dirección de correo electrónico ya que no hay ninguna libreta de dir
75Capítulo 9Estado de la luz de "preparado" de la cámaraLuz de "preparado" de la cámara Problema Causa SoluciónLa luz de "pr
76Capítulo 9La luz de "preparado" está fija en rojo.La tarjeta o la memoria interna de la cámara está llena.Transfiera fotografías al orden
77Capítulo 9Resolución de problemas: base para cámara Kodak EasyShare IIProblemas de la base para cámara Kodak EasyShare IIBase para cámaraProblema Ca
ixSelección de fotografías para su envío por correo electrónico...37Sele
78Capítulo 9Estado de la luz de la base para cámara Kodak EasyShare IILuz de encendido/transferencia de la base para cámaraEstado de la luz Causa Com
79Capítulo 9Una luz verdeLa pila tiene poca carga.La cámara y la base funcionan normalmente.Dos luces verdesLas pilas están cargadas parcialmente.Tres
80Capítulo 9
8110Cómo obtener ayudaDirecciones de Internet útilesAyuda de la Guía del usuarioConsulte Capítulo 9, Resolución de problemas, si desea obtener ayuda e
82Capítulo 10Ayuda del softwarePara obtener ayuda sobre el software incluido en el CD del software Kodak EasyShare, consulte la Guía de inicio rápido
83Capítulo 10Números de teléfonoAustralia 1800 147 701Austria/Österreich 0179 567 357Bélgica/Belgique 02 713 14 45Brasil 0800 15 0000Canadá 1 800 465
84Capítulo 10Para obtener el listado más actualizado, visite: http://www.kodak.com/US/en/digital/contacts/DAIInternationalContacts.shtml.España 91 74
8511ApéndiceEste apéndice sirve como recurso para obtener información técnica sobre la cámara digital con zoom Kodak EasyShare CX4230, la base para cá
86Capítulo 11Alimentación Pilas 2 AA de litioPila de litio KODAK CRV32 pilas de Ni-MH AA recargablesNo se recomienda el uso de pilas alcalinasPaquete
87Capítulo 11Configuración original de fábrica de la cámaraCaracterística Configuración de fábricaPrimeros planos ApagadoFecha y hora 1/1/2002; 12:00E
Comments to this Manuals